Tbm pensei nessa versão!O Pastor escreveu:JOE90 escreveu:Qto ao discurso , trata-se de uma obra do grande Willian Shakespeare: Henrique V .
Agora,qto a Gilda , me mostre uma mulher que faça um strip tease tirando APENAS UMA luva e leve todos os homens a loucura que eu pago o qto for para fazer um TD com ela! Até viro BOP!!!!!
Quanto ao Henry V vc esta certo. E olha que emiti o St. Crispin`s Day, porque senao ficava muito na cara. Mas a versao que pensei foi a de 1985, de Kenneth Brannagh. Muito boa e altamente recomendavel.
Ja GIlda...
St Crispin's Day que foi traduzido como São Crispim o crispiniano!!!!